Влюбиться за шестьдесят секунд - Страница 36


К оглавлению

36

— Тебя не смущает звание альфонса, дорогой? — хихикнула одна из женщин.

— Ничуть, — усмехнулся Кларенс. — Я даю женщинам то, что они хотят: ласку и секс. А они помогают мне сделать карьеру. Не могу сказать, что мне страшно нравится спать с дамочками вроде Стефани Хортон, но приходится…

Стефани проглотила комок в горле и сжала поднос, с большим трудом делая вид, что происходящее никак ее не касается. Она села за соседний столик и принялась слушать дальше.

— Хортон очень красивая, — сказал приятель Кларенса. — С ней, по крайней мере, не стыдно появиться в обществе.

— Красивая и богатая, — подхватила его соседка.

— И старая, — добавил Кларенс. — Ей уже тридцать четыре. Она намного меня старше. И, несмотря на свою привлекательную внешность, до сих пор не нашла мужчину, который бы согласился на ней жениться. И я отлично знаю почему. Она так занудна! И готова на все, чтобы подольше удержать любовника рядом. Видно, совсем туго ей приходится. Хочется замуж — а никто не предлагает. Да и не так уж она красива. С ее деньгами любая уродина смогла бы стать супермоделью.

— И как долго ты намерен встречаться с ней?

Кларенс небрежно пожал плечами и выпил рюмку текилы.

— Месяц, может, два… Возьму от нее все, что можно. Познакомлюсь с важными людьми. Потом скажу, что мы не подходим друг другу. Она, наверное, рыдать будет от отчаяния…

— Да не дождешься! — гаркнула Стефани, не выдержав. Она вскочила на ноги и с размаху опустила металлический поднос на голову Кларенса.

Модельер подскочил на месте, едва не слетев со стула, и раскрыл рот от удивления, увидев свою любовницу.

— Стеффи… милая… А что ты здесь делаешь?

— Милая? Я тебе покажу милую! — Она снова замахнулась, но Кларенс, видно, мгновенно протрезвел и потому ловко увернулся от летящего в него подноса.

— Эй! Успокойся! Чем я заслужил…

— Ты негодяй! — заорала она, хотя и понимала, что выставляет себя на посмешище. — Я тебя уничтожу! Будешь снова рисовать эскизы за пару долларов в час!

Эрик подошел к ней и обнял за талию. Стефани немного остыла, но все же оттолкнула его. Она готова была вцепиться Кларенсу в лицо, но изо всех сил старалась успокоиться.

— Что я говорил? — не без самодовольства произнес Эрик. — Он тебя недостоин. Кстати, ты не прав, Кларенс. Стефани выходит замуж за меня.

— Черта с два! — рявкнула она.

Эрик повернулся к ней, вытянул руки, чтобы, если что, попытаться удержать ее на расстоянии.

— Дорогая, я очень хорошо к тебе отношусь. Ты же знаешь. И готов простить тебя связь с этим слизняком. Все мы совершаем ошибки. Ничего страшного в этом нет.

— Стефани, я не хотел сказать ничего дурного! — воскликнул Кларенс. — Клянусь! Ты просто не так поняла меня!

— Да неужели? — с горьким сарказмом произнесла она. — Наверное, меня слух подвел, да? А то ведь мне показалось, что ты обозвал меня старой занудной уродиной!

— А кроме того, что он тебя обзывал, за ним водится еще один грешок, — наябедничал Эрик. — Помнится, ты жаловалась мне, что отравилась мартини. Так вот я провел скучную, но весьма продуктивную беседу с моим барменом, который, к слову, уже у меня не работает. Выяснилось, что Кларенс попросил его подсыпать в твой бокал снотворного. А в сочетании с алкоголем этот препарат может оказаться смертельным. В первый раз бармен подал мартини тебе и Роуз, в обоих бокалах было снотворное. Но Линдси Ли, любящая бесплатную выпивку, выдула мартини твоей секретарши. Потом появился Кларенс и увидел, что события развиваются не так, как он планировал. А ведь он наверняка подстроил встречу с тобой. Узнать, куда ты пойдешь вечером, не составит труда. Ведь твои модели страшно болтливы. Кларенс намеревался сделаться твоим любовником, напоив тебя до беспамятства. Так, Кларенс?

— Нет! Нет! — Он шагнул к Стефани. — Все не так, я…

Стефани не стала его слушать, просто оттолкнула. Кларенс стоял напротив нее с виноватым видом, но в глазах его плясали искорки смеха. Он смеялся над ней!

Смеялся! Над ней!

Она не успела снова ударить его, потому что в этот самый момент вмешался Дерек. Он взял Кларенса за грудки и без особых усилий приподнял его над полом.

— Слушай меня, подлец. Что бы ты ни думал о Стефани, она этого не заслужила. Ты спал с этой женщиной — и у тебя хватает наглости говорить о ней гнусности? Я тебя покалечу, если ты сейчас же не попросишь у нее прощения.

— Прости меня… Стефани… — прохрипел Кларенс, чье лицо покраснело. — Пусти меня, болван, ты меня задушишь!

— Плохо извинился! — Дерек встряхнул его. — Давай-ка повторим еще разок.

— Стефани… прости… я не хотел…

Дерек отпустил его, и Кларенс упал на пол, задыхаясь и потирая горло. Он с ненавистью взглянул на своего мучителя и плюнул ему на кроссовки, но промахнулся.

— Закрепим урок, — спокойно сказал Дерек, схватил Кларенса за шиворот и поставил на ноги. — Никогда не говори плохо о Стефани.

С этими словами Дерек ударил его кулаком в живот. Кларенс согнулся пополам и снова рухнул на пол, хватая ртом воздух.

Стефани смотрела на происходящее разинув рот. У нее словно пелена с глаз спала. Как она могла брезговать этим человеком? Вот кто настоящий мужчина — Дерек! Он не побоялся вступиться за честь женщины, наказал обидчика, повел себя, как… Опять-таки как настоящий мужчина!

Не то что Эрик.

Дерек повернулся к ней, взял за руку и сказал:

— Идем, я посажу тебя в такси. Нечего тебе здесь делать.

— Позвольте! — вмешался Эрик. — Стеффи, ты что, уйдешь с ним? С этим жалким актеришкой?

36